Ударение. Фонетическое слово. Характеристики русского словесного ударения

Болычева Е. М.

Слово может состоять из одного, двух или более слогов. Если слогов несколько, то один из них обязательно произносится иначе, чем остальные. Подобное выделение одного из слогов служит условием фонетической оформленности слова и называется словесным ударением.

Фонетический тип ударения определяется способами выделения ударного слога. Ударение в русском языке является силовым и количественным одновременно. Ударный слог отличается от безударных и своей длительностью, и своей силой (громкостью).

Словесное ударение наделено организующей функцией. Группа слогов, связанная общим ударением, образует особую фонетическую единицу. Она называется фонетическим словом, например: [гълавa] голова, [нa(гълъву] на голову. В рамках фонетического слова ударный слог оказывается той точкой отсчета, по отношению к которой определяется характер произношения остальных слогов.

Лишенные ударения слова могут вести себя по-разному. Одни из них подчиняются обычным правилам произношения звуков: [да_сaдъ] до сада (ср.: [дасaдъ] досада); [л’ э’j_къ] лей-ка (ср.: [л’ э’jкъ] лейка). Другие, несмотря на безударность, сохраняют некоторые фонетические приметы самостоятельного слова. В них, например, могут звучать гласные, нехарактерные для безударных слогов: [што(нaм] что нам (ср.: [штанaм] штанам); [т’э(л’исa] – те леса (ср.: [т’ьл’исa] телеса).

Существуют слова, в которых помимо основного присутствует побочное ударение. Оно является более слабым, падает чаще всего на начальные слоги и фиксируется в словах со сложной словообразовательной структурой: стро`йматериaлы, во`донепроницaемый, а`эрофо`тосъемка.

При характеристике ударения важно учитывать его положение в слове.... Если ударение закреплено за определенным по счету слогом, оно является фиксированным. Так, в чешском языке ударение может приходиться только на первый слог, в польском – на предпоследний, во французском – на последний. Русский язык не знает подобной закономерности. Являясь разноместным (или нефиксированным), русское ударение может падать на любой слог и на любую морфему в слове: зoлото, водa, молокo, позолотúть, необыкновeнный. Это делает возможным существование слов, а также отдельных форм слов, различение которых связано с местом ударения: зaмок – замoк, нoшу – ношý, нoги – ногú и т. д.

Русское ударение имеет и другую особенность – подвижность. Подвижность ударения при образовании грамматических форм слова определяется возможностью перехода ударения:

1) с основы на окончание и наоборот: стран-a – стрaн-ы, голов-a – гoлов-у;

2) с одного слога на другой в пределах той же морфемы: дeрев-о – дерeвь-я, oзер-о – озер-а.

Примеры второго типа встречаются крайне редко.

Подвижность ударения при словообразовании определяется возможностью перемещения ударения на другую морфему в производном слове по сравнению с производящим: крaсн-ый / красн-от-a. Неподвижное словообразовательное ударение приходится на ту же самую морфему: берез-а / берез-ов-ый.

Итак, русское ударение описывается сразу несколькими признаками:

1) силовое и количественное по фонетическому типу;

2) разноместное по характеру расположения в слове;

3) подвижное по критерию прикрепленности к определенной морфеме (при образовании грамматических форм и при словообразовании).


Зараз ви читаєте: Ударение. Фонетическое слово. Характеристики русского словесного ударения