Источники. Книга как источник текста

Томашевский Б. В первую очередь всякому занимающемуся вопросами текста необходимо точно знать природу книги. Прежде чем дать общую оценку книги как документа, заслуживающего большего или меньшего доверия, необходимо вкратце ознакомиться с историей создания книги, с тем, как книга делается. Остановимся на основных этапах создания книги, отмечая главным образом те стороны дела, которые влекут за собой порчу текста. От момента создания

Языкознание в России

1. Пути развития языкознания в нашей стране после Великой Октябрьской социалистической революции определялись следующими факторами: А) утверждением и развитием в нашей стране социалистического общественного строя и марксистской теории; Б) многонациональным составом Советского государства и коренными изменениями в нем положения народов и отношений между ними, открытием новых путей для политического и культурного развития этих народов и формированием социалистических наций; В) особой

Редакция

Н. Гудзий Редакция – как историко-литературный термин имеет несколько значений: 1. окончательная обработка посторонним лицом (редактором) текста произведения или собрания произведений какого-либо автора, вообще всякого письменного документа; 2. установление редактором подлинного авторского текста, композиция последнего и критическое его издание; 3. более или менее существенное изменение автором своего собственного текста или значительной части его. 1. Р. в первом ее значении имеет

К вопросу об устойчивости номинативных моделей на территории вторичных говоров

Т. А. Шишкина Вопрос об устойчивости номинативных моделей является актуальным в связи с решением достаточно широкого круга проблем современной русистики: способы и средства отражения в языке национального сознания, языковой картины личности, причины и пределы вариативности языковой системы, полное описание диалектных языковых подсистем и пр. Номинативная модель рассматривается автором исследования как модель, образец, аккумулирующий в своих пределах выделяемый признак именуемого объекта

Лингвориторические средства выражения антропоцентризма в русском и переводном эзотерическом дискурсе

Сунгуртян Карина Кеворковна Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Краснодар – 2007 Общая характеристика работы Актуальность проблемы исследования определяется утверждением в современной лингвистике антропоцентрического подхода как научной мегапрадигмы, по отношению к которой остальные языковедческие парадигмы объективно выступают в качестве более частных. С точки зрения изучаемого языкового материала научная актуальность диссертации обусловлена исследованием эзотерического дискурса, представленного обширным пластом

Долговременная и кратковременная фоновая информация

В. С. Виноградов Фоновая информация – явление историческое. Она существует и актуализируется в реальном времени, может устаревать и становиться достоянием прошлого. Иная фоновая информация, не успев закрепиться за тем или иным фактом действительности и соответствующей лексической единицей, забывается носителями языка, стирается из их памяти. Поэтому фоновую информацию можно было бы подразделить на актуальную и историческую, как это делают E. M.

Когнитивный тип метафоры в диахронии (на материале перцептивной лексики русского языка)

Л. В. Балашова, Саратовский государственный университет, кафедра русского языка В основе концептуализации действительности лежит антропометрический принцип метафоризации. С одной стороны, “вторичный”, “непредметный мир” “возникает не иначе, как в результате интерпретации познающим индивидом фактов в их отвлечении от предметной реальности”, а с другой – “это отвлечение вновь конкретизируется через соизмерение с образным восприятием каких-либо черт этого мира, со стереотипами, функционирующими в

Развитие английского языка

А. С. Толстоухова Национальный исследовательский Иркутский государственный технический университет Английский язык является в наше время общепризнанным языком международного общения. Он используется на всех национальных авиалиниях, на нем говорят и пишут миллионы людей разных национальностей. Это язык современного бизнеса, науки, делопроизводства, информационных технологий и, конечно же, общения. Развитие началось еще древности. Древнеанглийский начинается с завоевания Британии германскими племенами (V в. н.

Карьера глагола обустроить: от нефтянки до геополитики

Карьера глагола обустроить: от нефтянки до геополитики В. В. Шаповал С Александром Михайловичем Камчатновым нам приходилось обсуждать многие лингвистические и текстологические сюжеты. В продолжение этих плодотворных бесед хочу предложить в сборник, ему посвящаемый, набросок, который, как и многие другие мои эскизы, служит лишь малой иллюстрацией к большой идее “неуничтожимости” контекста. Глагол обустроить производит впечатление основательного, хозяйственного, по-платон-каратаевски “круглого” глагола. Вероятно,

Интерпретация художественного текста и ее роль в профессиональной подготовке пе-реводчика художественной литературы

Интерпретация художественного текста и ее роль в профессиональной подготовке переводчика художественной литературы И. Ю. Иеронова Рассматривается противоречие между требованиями к профессиональной лингвистической подготовке переводчиков и существующей практикой обучения иностранному языку, не обеспечивающей подготовленность специалистов к преобразующей профессиональной деятельности в коммуникативной профессиональной среде. Выдвигается положение о том, что основным педагогическим условием успешной профессиональной деятельности является формирование коммуникативной культуры у лингвистов-переводчиков, однако

Фразеологизмы русского языка со значением качественной оценки действий и манеры поведения человека

Т. И. Егорова, г. Горно-Алтайск, Горно-Алтайский государственный университет Среди фразеологизмов русского языка приблизительно 300 фразеологических единиц (при незакрытом списке) имеют значение качественной оценки действий и манеры поведения человека. Фразеологизмы этого типа и являются объектом нашего изучения. Рассматриваются они с точки зрения семантической характеристики, категориального значения и системных связей. Категориальное значение фразеологических оборотов, вошедших в эту группу, различно: одни (их большинство)

Программа вступительных экзаменов по русскому языку в 2004г. (МГУ)

Объем требований по русскому языку. На устном экзамене по русскому языку абитуриент должен показать: орфографическую и пунктуационную грамотность, знание соответствующих правил, а также знание теории русского языка в пределах приведенной ниже программы. Фонетика. Графика. Звуки и буквы, их соотношение. Графика. Алфавит. Звуковое значение букв е, ë, ю, я. Употребление букв ь и ъ, их функции. Гласные и согласные звуки. Слог.

Проблема эквивалентности и тип переводимого текста

В. С. Виноградов С эквивалентностью перевода оригиналу происходит нечто подобное заключению врачей в справках общего характера. Врачи пишут: “Практически здоров”, т. е. пациент может работать, хотя теоретически у него Бог знает какие хвори. Так и с переводческой эквивалентностью. Переводчик-профессионал всегда добьется практической информационной эквивалентности перевода подлиннику, но в теоретическом плане она, эта эквивалентность, весьма различна. Можно заранее утверждать, что любой

Категория времени или категория таксиса?

КАТЕГОРИЯ ВРЕМЕНИ ИЛИ КАТЕГОРИЯ ТАКСИСА? (О противопоставлении относительных и абсолютных времен болгарского индикатива) На страницах журнала “Български език” ведется дискуссия по вопросам, связанным с интерпретацией значений глагольных времен болгарского индикатива. В статье Й Пенчева “Към вопроса на времената в съвременния български език”, которой открылась эта дискуссия, предлагается новая модель болгарских времен в рамках так называемой “хронологической” теории [1], которая нашла

Социально-культурная обусловленность знания и анализ дискурса в межкультурной коммуникации

Л. В. Цурикова, Воронежский государственный университет Повышенный интерес различных направлений современной лингвистики к изучению проблем межкультурного общения отражает актуальность исследования взаимодействия языка и культуры с позиций самых разных наук о человеке. Важнейшим аспектом изучения этого взаимодействия является анализ дискурсивной деятельности людей в условиях межкультурной коммуникации, акцентирующий социокультурную обусловленность этой деятельности и раскрывающий особенности мышления и вербального поведения носителей разных языковых

Система-становление-состояние в семиотике и поэтике Ролана Барта

Сорокин Б. Философия филологии Ролан Барт, как типичный представитель структуралистской семиотики и поэтики, в своих творческих исследованиях довольно часто обращается к термину “состояние”. Это (как мы попытаемся показать) неслучайно, поскольку он при рассмотрении предмета отдаЕт явное предпочтение синхроническому подходу в ущерб диахроническому, игнорируя их диалектическое единство. Исследования в плане синхронии в теоретическом литературоведении предполагает анализ состояния функционирования искомой системы, полученной

Фонематический состав слов: традиционные фонологические школы и системная фонология

М. В. Черноглазова В настоящее время существует несколько фонологических школ, имеющих собственные определения фонемы и в связи с этим по-разному подходящих к проблеме установления состава фонем отдельных слов. Конечная цель применения на практике методов анализа этих школ – точно и определенно установить фонологический статус звуков данного отрезка речи. Однако известно, что существующие теории не всегда позволяют безоговорочно достичь этой цели.

Вопрос и вопросительное предложение

Н. И.Жинкин Первая задача изучения языковых явлений заключается в группировке и классификации фактов. Поэтому подходя к такому явлению, как вопросительные предложения, мы нуждаемся в том, чтобы установить, какое место занимают они среди других предложений и как распадаются сами на виды, подвиды и типы. Приступая к описанию, мы, конечно, должны обладать какими-то предположениями и допущениями в отношении того, что назвать предложением

Стилистическое использование неологизмов

Состояние лексики, как известно, отражает уровень раз­вития общества. Находят яркое выражение в языке различные социальные факторы и в эпоху атома, телевидения, космоса. Все новое, что происходит в нашей жизни, запе­чатлевается в слове. Яркий тому пример – завоевания в космосе и растущее число “космических” слов. Слово космос не только становится более употребитель­ным, но и расширяет свою словообразовательную систему. Возникает целый ряд

Филология и школа

Алексей Любжин Размышляя над проблемами взаимоотношений школьного образования и филологической науки, сталкиваешься с двумя соблазнами. Первый из них – стилистического свойства. Если “называть вещи своими именами”, статья пестрела бы эпитетами вроде “чудовищный”, “дремучий”, “пещерный”; но, когда их так много, они потеряли бы силу, поскольку не отделяли бы одно явление от другого. Да и не всегда уместен обвинительный уклон: ставить в

Страница 23 из 24123456789101112131415161718192021222324