Стилистические выразительные средства языка - Лингвостилистические особенности произведений Редьярда Киплинга и их переводов на русский язык (на примере сказок автора)

Как упоминалось ранее, основной функцией художественного стиля и художественного текста является эстетическое воздействие на читателя. Для этого писатели используют различные средства выразительности, которые в том или ином контексте подходят для создания желаемого эмоционального эффекта.

В лингвистической науке такие термины, как выразительные средства, стилистические средства, стилистические приемы, тропы, фигуры речи иногда употребляются как синонимы, и между ними не существует четкой грани.

В своей работе мы придерживаемся концепта стилистический прием. Стилистические приемы - это минимальные отрезки текста, выявляющие как стилистическое намерение говорящего, так и способ осуществления этого намерения [9]. Стилистический прием может быть как самостоятельным средством, так и совпадать со средствами языка. Под стилистическим приемом понимается "обобщенное, типизированное воспроизведение нейтральных и выразительных фактов языка" [11, с. 47].

По мнению Т. В. Жеребило, "Языковые средства становятся стилистическими в том случае, если они участвуют в формировании стилевой структуры текста (научного, делового, публицистического, разговорного, художественного), которая рассматривается как совокупность стилевых черт" [12, с. 372]. При этом она ссылается на работу Т. Г. Винокур

"Закономерности стилистического использования языковых единиц", в которой говорится, что "языковое средство становится стилистическим, т. е. получает стилистическое значение лишь тогда, когда оно участвует в построении стилистического приема" [9].

Некоторые лингвисты (И. В. Арнольд, Л. Л. Нелюбин, З. И. Хованская) разделяют стилистические приемы и средства на тропы и стилистические фигуры. Так, Л. Л. Нелюбин пишет, что "тропы - это обороты речи, в которых слово или словосочетание употребляется в переносном значении". К тропам он относит метафору, сравнение, эпитет, гиперболу, литоту, метонимию, синекдоху, олицетворение, аллегорию, перифраз, антомасию, эвфемизм. Стилистические фигуры он определяет, как "особые синтаксические конструкции, используемые для усиления образно - выразительной функции речи". К ним относятся параллелизм, эпифора, анафора, хиазм, инверсия, антитеза, умолчание, эллипсис, риторический вопрос, асиндетон, полисиндетон, зевгма, "апокойну", повторы, подхват, нарастание, разрядка [31, с. 114].

Л. В. Рыжкова-Гришина [42, с. 52], систематизируя изобразительные средства языка, подразделяет их на тропы и фигуры речи и определяет тропы как лексические средства.

И. Р. Гальперин [11] классифицирует стилистические языковые средства на фонетические (средства звуковой организации высказывания), лексико-фразеологические и синтаксические. К фонетическим он относит ономатопею, аллитерацию, рифму, ритм и интонацию. Лексико - фразеологические средства он подразделяет на:

    1. Стилистические приемы, основанные на взаимодействии словарных и контекстуальных предметно-логических значений (метафора, метонимия, ирония). 2. Стилистические приемы, основанные на взаимодействии предметно - логических и назывных значений (антономазия). 3. Стилистические приемы, основанные на взаимодействии предметно - логических и эмоциональных значений (эпитет, оксюморон, использование междометия, гипербола). 4. Стилистические приемы, основанные на взаимодействии основных и производных (включая несвободные) предметно-логических значений (зевгма, каламбур). 5. Стилистические приемы описания явлений и предметов (перифразы, эвфемизмы, сравнение, использование поговорок и пословиц, аллюзии и цитаты).

Синтаксические средства в классификации И. Р. Гальперина делятся на 3 группы:

    1. Стилистические приемы композиции предложения:
      - Изменение традиционного порядка слов в предложении (инверсия, обособление); - стилистическое использование особенностей синтаксиса устного типа речи (эллипсис, умолчание, прямая речь, вопросы в повествовательном тексте); - стилистическое использование вопросительной и отрицательной структуры предложения (риторические вопросы, литота).
    2. Стилистические приемы композиции отрезков высказывания (параллелизм, хиазм, нарастание, ретардация, антитеза). 3. Стилистическое использование форм и типов связи (присоединение, многосоюзие, бессоюзие, повторы).

В. А. Кухаренко [26] разделяет стилистические средства на 4 группы:

    1. Фонетико-графические (ономатопея, аллитерация, ассонанс, курсив, заглавные буквы, графон). 2. Лексические (метафора, метонимия, синекдоха, эпитет, каламбур, зевгма, ирония, гипербола, оксюморон, антономазия). 3. Синтаксические (риторические вопросы, анафора, эпифора, анадиплосис, параллельные конструкции, хиазм, инверсия, ретардация, вставные конструкции, эллипсис, апокойну, полисиндетон, асиндетон). 4. Лексико-синтактические (антитеза, нарастание, разрядка, сравнение, литота, перифраз).

Любое художественное произведение, в том числе и сказка, насыщено стилистическими приемами и средствами выразительности, которые придают тексту эмоциональность, яркость и индивидуальность; поскольку чтение сказки не было бы таким увлекательным, если бы ее язык был пресным и реалистичным. Средства художественной изобразительности являются основой композиции и сюжета сказки, используются для описания внешности героев, их силы, моральных качеств, психологического состояния. Также они создают образы природы и окружающей персонажей обстановки.

В нашей работе мы будем придерживаться разделения стилистических приемов на лексико-фразеологические, синтаксические и фонетические вслед за И. Р. Гальпериным, так как данная классификация, на наш взгляд, позволяет наиболее полно проанализировать художественное произведение.

Похожие статьи




Стилистические выразительные средства языка - Лингвостилистические особенности произведений Редьярда Киплинга и их переводов на русский язык (на примере сказок автора)

Предыдущая | Следующая