Языковедение

Застосування слів иноземного походження в українській діловій мові

Інститут міжнародних відносин Національного університету імені Тараса Шевченка РЕФЕРАТ З УКРАІНСЬКОЇ МОВИ НА ТЕМУ: ФУНКЦІОНУВАННЯ СЛІВ-ТЕРМІНІВ ІНШОМОВНОГО ПОХОДЖЕННЯ В МОВЛЕННІ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ (економічна лексика; літера Ф ) Студентки 1курсу Відділення МЕВ 1 групи Соловкової Оксани КИЇВ – 98 ПЛАН 1.Вступне слово. 2.Дев’ять слів іншомовного походження. 3.Резюме. 4.Література. Сучасне суспільство не може існувати без мови – найважливішого засобу спілкування, засобу вираження думок

Логика речи

Содержание 1. Введение 3 2. Логические ошибки в словоупотреблении 4 3. Логические ошибки в синтаксических конструкциях 7 4. Заключение 12 5. Список литературы 13 Введение Еще Аристотель утверждал: “Речь должна отвечать зако­нам логики”. Нелогичность высказывания несовместима с красноречием. Как же сделать нашу речь логичной? Как не нарушить законов логики в том или ином высказывании? Обратимся к простому примеру. Вспомним гоголевское

Правописание частицы не

ПРАВОПИСАНИЕ ЧАСТИЦЫ НЕ Частица не – отрицательная. Она пишется Слитно Раздельно 1. Со всеми словами, которые не употребляются без не : не истовство, не обходимый, не льзя, не навидящий, не годуя, не победимый, не стерпимый, не смолкаемый. 1. С глаголами, деепричастиями и краткими причастиями: не читая, не хватает, не видя, не покрашен; а также с числительными, предлогами (кроме несмотря на,

Просторечные, разговорные слова и жаргорнизмы (на материале статей газеты Известия)

Содержание Введение……………………………………………………………………………………………. 2 1. Взаимосвязь литературного языка и разговорной речи……………………. 5 1.1 Особенности разговорной речи………………………………………………….. 10 1.2 Письменно-литературный язык и его отличия от разговорной речи 15 2. Способы увеличения экспрессивности публицистического текста в современных газетах……………………………………………………………………………………………… 20 2. 1 Стилистически окрашенные слова как один из методов увеличения экспрессивности текста……………………………………………………………………. 24 2.2 Различия просторечных и разговорных слов………………………………. 30 2.3 Жаргонные слова как

Education in England

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЙ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ВОЛГОГРАДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ НА ТЕМУ: “Education” Выполнила: Студентка Зизе Н. В. Группы Э – 155. Проверил: Карасик А. В. Г. Волгоград 2001 год. PLAN: 1. Pro-primary and Primary Education …………………..3 2.Oxbridge ……………………………………………………………4 3.Translation : А. Дошкольное и начальное образование …………………………..6 b. О xbridge ……………………………………………………………7 4.DICTIONARY …………………………………………………..9 Pro-primary and Primary Education. In some

Речь

Оглавление. Введение…………………………………………………………………………………..стр. 3 Глава 1. Основные критерии правильной речи…………………………….стр. 5 §1. Точность, ясность и простота речи………………………………………..стр. 5 §2. Уместность речи…………………………………………………………………..стр.7 §3. Чистота речи………………………………………………………………………..стр. 9 §4. Правильность речи……………………………………………………………..стр. 11 Глава 2. Слабые места в речи…………………………………………………..стр. 13 §1. Логичность речи…………………………………………………………………стр. 13 §2. Информационная насыщенность речи………………………………….стр. 15 §3. Речевая избыточность…………………………………………………………стр. 16 п.1. Плеоназм…………………………………………………………………стр. 16 п.2. Тавтология………………………………………………………………стр. 17 П.3. Повторение слов…………………………………………………….. стр. 19 §4.

Выразительность речи

Содержание Введение…………………………………………………………………………………………………… 2 1.Понятие выразительности……………………………………………………………………….. 3 2. Основные условия выразительности речи человека………………………………….. 4 3.Выразительно-изобразительные средства языка……………………………………….. 5 4. Экспрессивный синтаксис……………………………………………………………………….. 7 Заключение:…………………………………………………………………………………………….. 11 Список используемой литературы…………………………………………………………….. 12 Введение Речевой опыт каждого из нас говорит о том, что по степени воздействия на наше сознание речь не одинакова. Две лекции, прочтенные на одну и туже тему, оказывают на человека совершенно разный эффект.

Реферат о прочитаной на немецком языке литературы

Міністерство Освіти України Український Державний Морський Технічний Університет Кафедра сучасних мов Реферат З прочитаною німецькою мовою літератури за спеціальностью 050805 “Суднові енергетичні установки” По темі “Підвищення ефективності процесу згорання шляхом оптимізації роботи двигуна на паливі широкого фракційного складу” Науковий керівник Тимошевський Б. Г. Аспірант: Нейман О. А. Викладач: Єганова Л. Л. Миколаїв 2002г. Содержание Die wissenschaftliche Arbeit 3 Der kleine

Национальные особенности речевого этикета

ВВЕДЕНИЕ Что такое этикет? Понятие это философское, этическое. По словарю: “Этикет – совокупность правил поведения, касающихся внешнего проявления отношения к людям (обхождение с окружающими, формы обращения и приветствий, поведение в общественных местах, манеры, одежда). В этом определении содержится указание на внешнее проявление отношения к людям. Однако внешнее проявление, как правило, отражает внутреннюю суть отношений, которые в идеале должны быть взаимно

Історія розвитку усного та писемного мовлення. Кирилиця й Українська абетка

ОДЕСЬКИЙ ДЕРЖАВНИЙ МЕДИЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ Кафедра українознавства та культурології РЕФЕРАТ Тема: Історія розвитку усного та писемного мовлення. Кирилиця й Українська абетка. ОДЕСА – 2001 Це – матері мова. Я звуки твої Люблю наче очі дитини… О мова вкраїнська!… Хто любить її, Той любить мою Україну В. Сосюра. Зміст: -Вступ. – Встановлення часу виникнення української мови. -Походження східнослов’янської писемності. -Висновки. В ступ.

Страница 1 из 1412345678910...Последняя »